[TỔNG HỢP] 17 món ăn truyền thống Hàn Quốc trong dịp năm mới.

[TỔNG HỢP] 17 món ăn truyền thống Hàn Quốc trong dịp năm mới.

Bất cứ quốc gia nào, muốn hiểu văn hóa thì khám phá ẩm thực là một cách hữu hiệu nhất. Nếu như Tết Việt Nam nổi tiếng cùng món bánh trưng bánh dày thì tại Hàn cũng có những món ăn đặc trưng riêng. Hãy cùng du học Hàn Quốc uy tín Zila tìm hiểu những món ăn truyền thống của người Hàn Quốc trong dịp năm mới hay lễ Tết bạn nhé!

Những món ăn truyền thống Hàn Quốc trong dịp năm mới và các dịp lễ.

1. Tteokguk – 떡국

Tteokguk-떡국-mon-an-truyen-thong-Han-quoc-trong-dip-nam-moi
là món canh bánh truyền thống của người Hàn Quốc, thường ăn vào dịp Tết. Tteok là một loại bánh làm từ bột gạo nếp và thường được thái mỏng, còn guk là canh. Người ta thường trang trí món canh này với trứng, thịt băm và gim

2. Mandu – 만두

Mandu-만두-mon-an-truyen-thong-Han-quoc-trong-dip-nam-moi
Mandu là một món ăn của người Hàn Quốc, tương tự món gyoza của người Nhật Bản. Khi được nướng hoặc chiên, món này được gọi là gunmandu. Mandu thường được dùng với nước chấm pha từ xì dầu và dấm. Mandu thường được ăn kèm với kim chi, và một nước chấm làm từ nước tương, dấm và ớt.

3. Galbijjim – 갈비찜

Galbijjim-갈비찜-mon-an-truyen-thong-Han-quoc-trong-dip-nam-moi
Được dịch từ tiếng Anh-Galbi-jjim hoặc sườn ngắn om là một loạt các món hấp jjim hoặc Hàn Quốc được làm bằng galbi. Galbi thịt bò đôi khi được gọi là “gari”, vì vậy món ăn có thể được gọi là “garijjim”. Galbijjim thường được làm bằng sườn bò hoặc thịt lợn ngắn. Trong trường hợp sau, nó được gọi là dweji galbijjim.

4. Sataejjim – 사태찜

Sataejjim-사태찜-mon-an-truyen-thong-Han-quoc-trong-dip-nam-moi
Thịt đầu gối bò hấp

5. Tteokgalbi – 떡갈비

Tteokgalbi-떡갈비-mon-an-truyen-thong-Han-quoc-trong-dip-nam-moi
Tteok-galbi hay patties sườn nướng là một món thịt bò Hàn Quốc được làm từ sườn bò băm nhỏ. Ban đầu là một món ăn của hoàng gia, tteok-galbi hiện là một đặc sản địa phương của tỉnh Gyeonggi ở khu vực trung tây và tỉnh Nam Jeolla ở khu vực phía tây nam của bán đảo Triều Tiên.

6. Modeumjeon – 모듬전

Modeumjeon-모듬전mon-an-truyen-thong-Han-quoc-trong-dip-nam-moi
Bánh kếp Hàn Quốc 

7. Nokdujeon – 녹두전

Nokdujeon-녹두전-mon-an-truyen-thong-Han-quoc-trong-dip-nam-moi
là một loạt biến thể của Jeon, một loại bánh xèo Triều Tiên. Nó được làm bằng đậu xanh, với hành xanh, kimchi, hoặc tiêu nấu chín trong một chảo chiên.

 

8. Kkaennip jeon – 깻잎전

Kkaennip-jeon-깻잎전-mon-an-truyen-thong-Han-quoc-trong-dip-nam-moi

Bánh lá tía tô xanh

9. Wanjajeon – 완자전

Wanjajeon-완자전-mon-an-truyen-thong-Han-quoc-trong-dip-nam-moiChả thịt đậu hủ

10. Yukjeon – 육전

Yukjeon-육전-mon-an-truyen-thong-Han-quoc-trong-dip-nam-moi

11. Tteok sanjeok – 떡산적

Tteok-sanjeok-떡산적-mon-an-truyen-thong-Han-quoc-trong-dip-nam-moi

12. Japchae – 잡채

Japchae-잡채-mon-an-truyen-thong-Han-quoc-trong-dip-nam-moi
là món miến xào của Triều Tiên. Nguyên liệu chính để làm món ăn này là miến và các loại rau theo mùa và thịt. Người Triều Tiên dùng dầu mè để xào. Gia vị chính là xì dầu và ớt cùng hạt vừng. Japchae có thể ăn nóng hoặc nguội. Japchae có thể dùng như thức ăn kèm với cơm, gọi chung là japchae-bap

 

13. Gungjung Tteokbokki – 궁중 떡볶이

Gungjung-Tteokbokki-궁중 떡볶이-mon-an-truyen-thong-Han-quoc-trong-dip-nam-moi
Bánh gạo cay hoàng gia

 

14. Nabak kimchi – 나박김치

Nabak kimchi-나박김치-mon-an-truyen-thong-Han-quoc-trong-dip-nam-moi
Nabak kimchi là một kimchi nước, tương tự như dongchimi, trong ẩm thực Triều Tiên. Nó được làm từ củ cải Triều Tiên thái lát mỏng và cải thảo như nguyên liệu chính và muối chúng với hỗn hợp rau và gia vị như dưa chuột, hành lá, cỏ muỗi nước, tỏi, gừng, ớt, bột ớt, đường, muối, và nước.

 

15. Youngyang chaltteok – 영양 찰떡

Youngyang-chaltteok-영양 찰떡-mon-an-truyen-thong-Han-quoc-trong-dip-nam-moi

 

16. Samsaek namul – 삼색나물

Samsaek-namul-삼색나물-mon-an-truyen-thong-Han-quoc-trong-dip-nam-moi
Rau tam sắc là món ăn không thể thiếu trên mâm cơm cúng giỗ của triều đình. Điều này chứng tỏ đây là một món ăn có lịch sử lâu đời, và có ảnh hưởng khá mạnh từ đạo Phật. Trong khuôn khổ của Phật giáo, các món ăn được chế biến từ thịt cá đều bị cấm kỵ, nên người ta đã nghĩ ra nhiều cách để chế biến các món ăn chay từ các loại rau củ. Nhiều người ăn rau tươi nếu sẵn có, nhưng từ cuối thu đến đầu xuân thì họ phải ăn rau được bảo quản dự trữ. Người ta thường phơi khô các loại nguyên liệu này để ăn quanh năm. Theo tập tục từ cổ xưa, món rau bày trên mâm cúng phải là rau có 3 màu, hay nói cách khác là 3 loại rau bày trên cùng một đĩa. Không chỉ có vậy, Rau tam sắc Samsaek-namul còn là món ăn có trong thực đơn thường nhật của nhà vua và trong các bữa yến tiệc linh đình của hoàng cung.

 

17. Kimchi 

Kimchi -mon-an-truyen-thong-Han-quoc-trong-dip-nam-moi
Kim chi là một trong những món dưa muối truyền thống phổ biến nhất của người Hàn Quốc . Thời xưa trong tiếng Hàn Quốc , món này thường được phát âm là chim-chae, nghĩa là “rau củ ngâm”. Tuy nhiên, do sự thay đổi về mặt phát âm, nên từ kim chi không có gắn liền với chữ Hán gốc của nó

Chia sẻ


error: Content is protected !!
Hotline: 078.411.6173
Chat Facebook
Gọi tư vấn